American English differs from British English in many ways, although it’s supposed to be the same language. For example, the Brits punctuate dialogue the opposite of Americans, using single quotation marks instead of double. They say “an historical” instead of “a historical” because the British don’t pronounce the H. Americans do. Then there’s the spelling issues, such as colour and honour. Americans drop the u. Either is correct, of course, just as both judgment and judgement are correct.
Grammar Cop has a problem with alright. While it’s true The Who sang The Kids Are Alright, The Who are British. The one-word spelling alright is not an accepted word in American English. It’s two words–all right. Yet alright is accepted usage in other countries. Grammar Cop doesn’t understand all spelling laws; she just tries to enforce them.
All right is correct. Alright, like irregardless and reoccur, isn’t a proper word and doesn’t belong in American writing. So regardless of what you’ve seen or read, use all right. If you spelled it alright in the past, don’t let the usage recur.
Don’t forget to vote for The Grammar Cop. You can vote daily at http://www.grammar.net/contest-2011/nomination-page.